tematy egzaminu ustnego niemiecki


W obronie krzyża


Avenger wrote:
Czy ktos z grupowiczow zdaje moze w styczniu egzamin na polibudzie z
niemieckiego, poziom P2? Potrzebuje liste tematow do opracowania na ustny bo
jakos nie moge dostac sie do kogos z H4 kto taka liste ma.


tam sa podane tylko zagadnienia.....
tzn na tablicy w instytucie wypisane sa wymagania - nie ma chyba konkretnych
tematow....

jezeli chodzi o to to prosze..... troche przepisalem....

zawieranie znajomosci, wymiana informacji o sobie, ubior, wyglad, kraje -
pochodzenie,
liczby, okreslenia, ilosci
opisy minionych zdarzen (wakacje, koniec tygodnia)
zyciorys, studia, wydzialy
opis drogi, lokalizacja obiektu (co gdzie mozna zalatwic)
telefonowanie, opdstawowe zwroty w punktach uslugowych, na dworcu, hotelu
sytuacje awaryjne (wezwanie policji, odprawa celna)
podrozowanie, srodki komunikacji
czas wolny............

to mniej wiecej tyle....

do zobaczenia 28 stycznia na pisemnym....




"ALINA" <merl@go2.plwrote in message



Witam!
W najbliższym czasie czeka mnie egzamin na nauczyciela mianowanego (chodzi
mi o część ustną, przed komisją z zewnątrz). Czy ktos z Was, szanowni
grupowicze, ma juz cos takiego za soba? Jesli tak, to prosze, napiszcie
jak
to wygladalo i czy jest tak strasznie, jak to sobie wyobrazam. Oczywiscie
czytalam juz wiele poradnikow i broszur na temat awansu zawodowego, ale
chcialabym wiedziec, jak to wyglada w praktyce. Dodam jeszcze, ze jestem
nauczycielka jezyka niemieckiego i byloby bardzo milo, gdyby odezwal sie
jakis germanista lub osoba nauczajaca innego jezyka obcego (oczywiscie,
nie
dyskwalifikuje nauczycieli innych przedmiotow :))

Z gory dziekuje za kazdy post.


Nie przejmuj się. Bułka z masłem, jakieś ogólnikowe pytania.




czesc, mam w planach prawo i wiem gdzie bym chciala studiowac. Czy
moglabys
mi przyblizyc cos na temat egzaminow wstepnych i calej tej atmosfery na
studiach?


W Warszawie wyglada to tak, ze sa normalne pytania z historii Polski i
powszechnej, pytania z WOS-u (glownie Konstytucja) - i tu bywaja
podchwytliwe, jak rowniez pytania na inteligencje - bo jak inaczej nazwac
pytanie, czym byly pasy sluckie - ozdoba stroju szlacheckiego, czy kara
polegajaca na darciu pasow z plecow.
Na ustnym mialem "stosunki polsko-szwedzkie w XVII w.", "powstanie Cesarstwa
Niemieckiego II Rzeszy" oraz "terroryzm w II pol. XX w.".

Pozdrwienia

Jozef



Gość portalu: asiwkoani napisał(a):

> Dzięki za odpowiedź. Twój temat wydaje mi się trudny, ze względu na lekturę,
kt
> órą wybrałaś - Goethe nie pisał chyba łatwym językiem.
Nie ma za co !
Mialam za malo czasu,zeby przeczytac Wertera po niemiecku :) Przypomnialam
sobie jedynie jego tresc na podstawie sciag z jezyka polskiego . Poza tym to
jest wlasnie plus,ze Wertera przerabia sie i omawia na wszelkie mozliwe
sposoby w szkole na polskiem (wystarczy przelozyc na niemiecki !

Czy ten
> temat na ustny, prezentujesz, a potem jest rozmowa z komisją (jeśli tak, to
ile
> minut trwa prezentacja), czy od razu jest rozmowa?
> Pozdr.

Egzamin ustny (przynajmniej u mnie w szkole ;)przebiega tak :



Ineskoo,

nie ma jakichś dobrych pozycji książkowych, nie jestem pewna, co masz na myśli?
Gramatykę? Jeśli tak, to polecam "Nowe repetytorium z gramatyki języka
niemieckiego" S. Bęzy, to standard, czyli jest cała gramtyka i ćwiczenia, poza
tym książka "Mit Erfolg zum Zertifikat" wydawnictwa Klett, teraz pewnie jest
już jakaś nowsza wersja, tam jest nie tylko gramatyka, ale też nauka mówienia,
HĂśr- Leseverstehen i nauka pisania, wszystkie te sprawności wymagane są na
egzaminie wstępnym (o ile się nic nie zmieniło.) Ja rozwiązywałam mnóstwo
testów gramatycznych, dzięki którym można również uczyć się słownictwa.

Jak mi coś jeszcze przyjdzie do głowy, dam znać, musze przjrzeć, co mam jeszcze
w domku.

Na germanistykę zdaje się też egzamin ustny, tam trzeba wybrać sobie do wyboru
jedna spośród trzech dziedzin: literatura (trzeba przeczytać chyba 2 książki z
proponowanych albo własne), kulturoznawstwo i historia- tu wybiera się
zagadnienia, które nalezy opracować i na ten temat jest rozmowa.

W razie dalszych pytań, służę pomocą.



ja zdawalam ten egzamin rok temu na HU w Berlinie, poziom miedzy Mittel a
Oberst., trzeba zwrocic uwage na konkretne zagadnienia gram.-wazne dla jezyka
naukowego (np wszystkie konstrukcje bezosobowe, strona bierna, partizip, konj.
itd) i naukowe slownictwo, umiec napisac streszczenie wypowiedzi naukowej lub
krotki tekst na temat jakiegos problemu (nie ma listow itp)
na ustnym musialam zreferowac jakis problem i potem podyskutowac z komisja,
pamietam ze wybieralam go z 3 innych tematow i mialam chyba pol godziny na
przygotowanie sie,
egzamin przebiegal w milej atmosferze, na ustnym zworcono uwage na wymowe i
intonacje, ja nie mialam z tym problemu, ale okazalo sie, ze nie wszyscy
egzaminowani, ktorzy przeszli przez czesc pisemna mowili zrozumiale po
niemiecku:)))
pozdr



Zdałam egzamin, o wyniku poinformowano mnie tydzień temu.
Poziom trudności oceniam jako średni. Pierwsze zadanie z Leseverstehen było
proste, przy tym dziwnym drugim oczywiście miałam pewne wątpliwości, trzecie
było dość trudne. Rozmowa telefoniczna w pierwszym zadaniu HĂśrverstehen była
dość dynamiczna, jednej odpowiedzi w ogóle nie wyłapałam, 2-3 pewnie źle
zapisałam. Drugie zadanie było już prostsze i bardziej klarowne. Schriftlicher
Ausdruck był bardzo przyjemny, analizowałam dane statystyczne dotyczące
zawieranych w Niemczech małżeństw. Umformung też ok. Część ustna trochę mnie
zaskoczyła, ponieważ pytania w pierwszym zadaniu trochę odbiegały od znanych mi
schematów - nie było argumentów za i przeciw ani oceny sytuacji w moim kraju;
temat - audiobooki. W drugim zadaniu chodziło o kompromis dotyczący trasy
wycieczki do Niemiec - podano mnóstwo dość szczegółowych propozycji. Warto
podkreślić, że czas przeznaczony na poszczególne części okazał się optymalny i
ze wszystkim zdążyłam.



DSH = za dluga nazwa, Deustche SprachprĂźfung fĂźr Hochschulzugang czy jakos tak. Ja go zdawalam w Dreznie i o ile sie znam;) mozna go caly czas u nas zdawac. W zasadzie jest tak, ze kazda uczelina, jesli Cie przyjmuje na studia, podaje Ci termin DSH i jak i gdzie go mozesz zdac.
Sam egzamin (przynajmniej u nas) sklada(l) sie z dluzszego tekstu, najczesciej tematy o ochronie srodowiska albo podobne. Powiedzmy ze sa one znacznie latwiejsze niz polityczne i spoleczne teksty ze "Spiegla", chociaz trafialy sie trudniejsze slowka, ktore mozna zrozumiec z kontekst albo posluzyc sie slownikiem (niemiecko-niemieckim). Zadania do tego tekstu to np. nadanie tytulow poszczegolnym akapitom, wytlumaczenie wlasnymy slowani wyrazen i zwrotow (w tym kontekscie, jakim zostaly uzyte w tekscie) transformacje gramatyczne (np. passiv - aktiv i klasyczne przydawki rozszerzone - zadania przydawkowe). Na koncu byl u nas jeszcze jakis diagram zwiazany z tekstem (np. jaki jest procentowy udzial poszczegolnych zanieczyszczen w zanieczyszczeniu atmosfery) i trzeba ten diagram poprostu opisac (co on przedstawia, co mozna z niego odczytac etc.). Jesli zdalas czesc pisemna na wiecej niz bodajze 80% to nie zdajesz ustnego, ktory jest nastepna czescia. W sumie ocena nie jest wazna i tak nie ma jej na dyplomie, wazne zeby jakos przejsc.
Nie wiem jaki jest Twoj poziom niemieckiego i pewnie duzo zalezy od uczelni, ale jesli dajesz sobie rade w codziennej komunikacji i bez problemu czytasz prase, to nie powinn byc problemow ze zdaniem.

Powodzenia!

PS. a dokad sie wybierasz?



ustna matura z niemieckiego
Mam mały problem bo już jutro czeka mnie ezgamin dojrzalosci z jezyka
niemieckiego na poziomie rozszerzonym :D i slyszalam ze mozna zabrac ze soba
na egzamin czysta kartke zeby robic sobie male notatki do prezentacji tematu a
pozniej mozna z tego korzystac, czy wiecie cos wiecej o tym ?? moge tak
poprostu wejsc i nic nie mowic czy musze im znaczy komisji hihi o tym
powiedzieć ??



Wstępny egzamin na lingwistykę stosowaną!!
Mam do sprzedania bardzo dobrze opracowane tematy z listy na ustny wstępny
egzamin na lingwistykę stosowaną (UW) w języku angielskim i niemieckim.
Wszystkie są sprawdzane i poprawiane przez lektorów. Zainteresowanych proszę
o kontakt mailowy na adres : artib99@gazeta.pl



po co się odwoływać?!
Cóż robią komisje rekrutacyjne z wszelkimi odwołaniami (mowa tu o UW)?
Cóż... tego chyba nikt nie wie. Tydzień temu miałam egzamin ustny z
niemieckiego. Miałam przygotowane wymagane 2 tematy, które miały być
oryginalne oraz miały dotyczyć obszarów niemieckojęzycznych. 1. Rozwój i
tendencje rozwojowe w języku niemieckim; 2. Żydzi w 15. wiecznych niemieckich
miastach. Hm... z ilości punktów jakie otrzymałam z tego egzaminu (6/125pkt)
oraz wyrazu twarzy jaki mogłam zaobserwować na twarzy przewodnicącej komisji,
doszłam do wniosku że nie mogę tego tak zostawić. Ja- osoba po 9 latach nauki
niemieckiego (w tym 4 lata w klasie z rozszerzonym niemieckim) z wynikami b.
dobrymi i dobrymi, po wymianie polsko-niemieckiej, po zdobytym certyfikacie
oraz po uczestnictwie w projekcie organizowanym przez Instytut Austriacji
zostałam tak oceniona!
Złożyłam odwołanie. Pięknie uzasadnione zostawiłam w sekretariacie Wydziału
Neofilologii przy czym pani sekretarka od razu dała mi do zrozumienia że nic
nie wskóram.
Wniosek nasuwa się jeden: ONI MAJĄ NASZE ODWOŁANIA GŁĘBOKO W D****!!!!
(przepraszam za wyrażenie)


P.S. Czy wykładowca odnoszący się do ciężarnej studentki w sposób: "Mogłaby
pani częściej rozkładać książki a nie nogi" powinien nadal wykładać? :|



zyciorys, jezyki na ustnym AST
1. Czy moge skrocic zyciorys, ktory musze wpisac jeszcze raz w
system a ktory bedzie potrzebny komisji egz. (jak domniemam) na
ustnym? Czy roznice nie beda raczej mile widziane?

2. Czy jesli juz pracuje w KE to mam wpisac tylko DG czy dokladnie
ktory unit i jakie projekty czy raczej ogolnie? Czy na pisemnym
wolno w ogole o tym wspominac gdyby byl temat z tym zwiazany (prace
powinny byc anonimowe)??

3. Bede zdawac po niemiecku, ale w epso profile mam CV po angielsku
i tak tez wyslalam na papierze po przejsciu preselekcji, czyli dalej
wpisywac po angielsku?

4. Czy mozna komisji zaproponowac przejscie na angielski np. kiedy
bedzie mowa o mojej aktualnej pracy czy jest to raczej niemile
widziane?

5. Podobno na egzaminach po niemiecku byli kiedys tlumacze np. na
francuski dla komisji. Czy tak jest nadal??

6. Czy fakt,ze pisemny i ustny jest w jednym dniu raczej dobrze
wrozy, tzn. malo uwala na pisemnych skoro beda od razu wszystkich
przepytywac? Jak z tym bylo w poprzednich konkursach?

7. Czy termin egzaminu ma cos wspolnego z wynikami preselekcji i czy
maja one jakis wplyw (komisja ma wglad?) na ustny??

Sorry za tak wiele pytan

Dzieki za ewentualne info